Pueblos Indígenas y Comunidades Locales lanzan la Declaración sobre Democracia Radical, Autonomía y Autodeterminación

 Tejido Global de Alternativas (TGA)

(Euskara) (English) (Français)

La Declaración sobre Democracia Radical, Autonomía y Autodeterminación, emitida durante una convergencia global celebrada en febrero de 2025 en Port Edward, Sudáfrica, fue lanzada durante una sesión virtual el 10 de junio. El evento fue organizado por la Tejido Global de Alternativas (TGA), la Academia de la Modernidad Democrática, WoMIN, la Academia de Jineology y el Comité de Crisis de Amadiba.

Esta declaración histórica, que representa la voluntad colectiva de comunidades indígenas, organizaciones de base y movimientos sociales de diversas partes del mundo, constituye un paso importante hacia la redefinición del gobierno en el mundo actual. La Declaración fue elaborada por 44 participantes de 20 países y 34 comunidades. Durante cinco días de deliberaciones, las y los participantes compartieron luchas, sostuvieron diálogos críticos y desarrollaron una visión común de resistencia frente al capitalismo, el patriarcado y el colonialismo.

Aspectos destacados del lanzamiento:

Durante el lanzamiento, Ashish Kothari del GTA, y uno de los facilitadores del encuentro, resumió la esencia de la declaración. Dijo: “La Declaración llama a recuperar los territorios y la autogobernanza, enraizada en los saberes y prácticas indígenas, para desafiar el camino destructivo del ‘desarrollo’ promovido por corporaciones capitalistas y Estados-nación. Es una declaración colectiva de intención para desmantelar los sistemas injustos que enfrentamos.”

La sesión reunió a varias voces destacadas, entre ellas Nonhle Mbuthuma, vocera del Comité de Crisis de Amadiba en Sudáfrica, quien compartió la resistencia de su comunidad frente a los intereses mineros. Nonhle afirmó con pasión: “La tierra es el alma de nuestro pueblo. No permitiremos que se la lleven por lucro; continuaremos nuestra lucha, no solo por nuestro futuro, sino por el futuro del mundo.”

Doe Doh, miembro de la Red Karen de Acción Ambiental y Social (KESAN) en Birmania-Myanmar, habló sobre los últimos 70 años de guerra civil y desplazamiento. «Hemos tomado la valiente iniciativa de establecer dos parques indígenas para ejercer nuestra autonomía, practicar la democracia directa y exigir reconocimiento real y una democracia federal.»

Şervîn Nudem, de la Academia de Jineology en Rojava (noreste de Siria), sostuvo que la liberación de las mujeres no puede postergarse hasta después de la revolución. En el contexto de la sociedad kurda, la organización de las mujeres ha sido la base para transformaciones democráticas radicales en la lucha contra el patriarcado, el colonialismo, el capitalismo y el poder estatal.

Alim Bandara, del Consejo de Jefes de Justicia y Gobernanza Timuay en Filipinas, afirmó que la declaración refleja los últimos 30 años de resistencia y autonomía, con la esperanza de que «se convierta en un movimiento que una a las diferentes comunidades practicantes de la democracia radical y la autogobernanza, y que desde diversas experiencias, prácticas y luchas alrededor del mundo, configure un posible nuevo orden mundial.»

Ildefonso Sánchez, miembro del consejo mayor de gobierno del pueblo indígena de Cherán, México, subrayó la importancia de la tierra en la lucha por la autonomía: “Nuestra tierra no es una mercancía que se pueda negociar. Es nuestra vida, nuestra cultura, nuestro legado. La hemos defendido por generaciones y seguiremos resistiendo a cualquier fuerza que intente arrebatárnosla.”

Edgar Alberto Velasco Tumiña, secretario general del Movimiento de Autoridades Indígenas del Suroccidente (AISO) en Colombia, reflexionó sobre la lucha permanente por los derechos territoriales indígenas, afirmando: “El desarrollo no debe venir a costa de nuestra tierra y cultura. Necesitamos verdadera autonomía para tomar decisiones sobre nuestro futuro.”

La Declaración hace un llamado a:

● Recuperar y proteger la tierra: Afirmar la conexión entre tierra, cultura e identidad, y la necesidad de que los pueblos indígenas gobiernen sus territorios ancestrales.

● Resistir la explotación capitalista y neocolonial: Rechazar los modelos de desarrollo que priorizan las ganancias sobre las personas y el medio ambiente.

● Democracia radical: Superar los sistemas electorales liberales y los Estados-nación hacia la autodeterminación y la gobernanza comunitaria directa.

● Justicia ambiental: Abordar la degradación ecológica y el cambio climático, con enfoque en la sostenibilidad, la protección de la naturaleza y la reconstrucción del vínculo con toda forma de vida.

● Solidaridad global: Construir alianzas interregionales que unan luchas contra el autoritarismo, el poder corporativo y las herencias coloniales.

Durante la sesión, también se discutieron formas de fortalecer la solidaridad global. El evento concluyó con la intervención de Vasna Ramasar, del TGA, quien enfatizó la necesidad de un diálogo inclusivo y de aprendizaje mutuo para asegurar el éxito de la Declaración. Subrayó: “Esta declaración es solo el comienzo. Ahora debemos asegurarnos de que llegue a todos los rincones del mundo, creando espacios de colaboración continua y solidaridad.”

La declaración puede ser consultada y firmada en español, francés e inglés aquí: https://globaltapestryofalternatives.org/events:radasd:declaration

La grabación de la sesión está disponible aquí: https://globaltapestryofalternatives.org/events:radasd:launch

Para más información, por favor contactar a:

contact@globaltapestryofalternatives.org

Blog de WordPress.com.

Subir ↑