LiFE y muerte: el doble discurso del Gobierno indio sobre el clima

Cómo la campaña climática de la India enmascara la destrucción medioambiental, el poder corporativo y las contradicciones políticas Ashish Kothari Publicado originalmente por MEER Foto principal: Los pueblos adivasi (indígenas) de la India ya practican LiFE, pero siguen siendo desplazados por sus proyectos de «desarrollo» (@ Ashish Kothari) La crisis climática, que ya está causando estragos... Leer más →

En el 80 aniversario del Banco Mundial/FMI, la sociedad civil india exige un nuevo sistema financiero democrático

CFA (Centre for Financial Accountability) Las instituciones de Bretton Woods -el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI)- han cumplido 80 años de existencia y funcionamiento. Como pueblos del Sur global, que siguen soportando la peor parte de los impactos de la expansión colonial, la extracción de recursos, la concentración de riqueza, el cambio... Leer más →

De los medios de muerte a los medios de vida

Ashish Kothari(Kalpavriksh / Vikalp Sangam) Publicado por MEER /Traducido por A Planeta Foto principal: Los ricos producen residuos y los pobres tienen que ocuparse de ellos: una forma de pobreza - Bombay (India). Por Vipul Sangoi ¿Podemos hacer la transformación hacia un trabajo con sentido? A finales de septiembre de este año, visité al pueblo... Leer más →

Vikalp Sangam: una década de alternativas para la India

Ashish Kothari(Kalpavriksh / Vikalp Sangam) Publicado por MEER /Traducido por A Planeta Foto principal: Democracia VS, Escuela para la Democracia, Rajastán, 2019 (Ashish Kothari) Explorando diez años de colaboración, defensa y movimientos de base por la justicia y la sabiduría ecológica Hace una década, en una discusión que mantuve con el lingüista y académico-activista Ganesh... Leer más →

Nuevo ayuno indefinido en Narmada

Por Ajinkya Gaikwad (Narmada Bachao Andolan) Los y las adivasis (indígenas) afectadas po el embalse Sardar Sarovar, agricultores, jornaleros y todas las comunidades sin tierra del valle del Narmada lucharon como satyagrahis1 no violentos y consiguieron su derecho a la rehabilitación, como derecho a la vida y a los medios de subsistencia. Las personas sin... Leer más →

​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado

Ashish Kothari(Kalpavriksh / Vikalp Sangam) (Publicado originalmente por Meer / Traducido por A Planeta)) Foto principal: Guerrilleras kurdas en las montañas de Kandil @ ANF Mohandas Gandhi (1869-1948) y Abdullah Öcalan (1949-) no fueron contemporáneos; esta conversación es imaginaria, pero bien podría haber tenido lugar en uno de los muchos mundos que habitamos. Las citas... Leer más →

Guardianas de la vida

Texto y fotos: Shrishtee Bajpai1)  Global Tapestry of Alternatives / Kalpavriksh / Vikalp Sangam Traducción: A Planeta "El Indo tiene derecho a cantar", dijo una niña de la aldea de Chumathang, en Ladakh, mientras estábamos sentados a orillas del río Indo (tan azul como el cielo), escuchando su murmullo causado por los fuertes vientos, rodeados... Leer más →

Declaración de solidaridad de Joshimath – जोशीमठ के संघर्ष को समर्थन

De/por: Vikalp Sangam (English) (Hindi यहां) Ilustración principal: R. Gusain (Save Joshimath) Lea y descargue la declaración completa (hindi e inglés) aquí. पूरा विवरण (हिंदी और अंग्रेजी) यहां पढ़ें और डाउनलोड करें। ¡No son desastres naturales sino provocados por políticas de desarrollo en el Himalaya! Nosotras y nosotros, como representantes de diversas organizaciones sociales, ecologistas... Leer más →

Donde la mente no tiene miedo

(por Ashish Kothari (*) - en honor a Rabindranath Tagore) (Publicado originalmente por Radical Ecological Democracy)   Donde Amazon es una selva interminable, no una interminable orgía de compras Donde la nube es una lluvia abundante, no una ayuda cargada de datos para espiar Donde Reliance1 es lo que tienes en tus amigos, no la... Leer más →

Las y los agricultores indios prevalecen: Una conversación con la activista Kavitha Kuruganti

(ENGLISH) por Pallav Das (Radical Ecological Democracy/ Kalpavriksh) Transcripción: Meenal Tatpati (Kalpavriksh). Traducción: A Planeta Fotos: open source / Radical Ecological Democracy "Deroguen las leyes malvadas", exige la pancarta de la foto de arriba. La decidida oposición de un movimiento popular de los y las agricultoras durante todo un año a tres leyes agrícolas acabó... Leer más →

Blog de WordPress.com.

Subir ↑